Cross-cultural validation of simplified Chinese version of spine functional index
نویسندگان
چکیده
BACKGROUND No effective constructs were available in mainland China to assess the whole spine function. The SFI was developed to evaluate spinal function based on the concept of a single kinetic chain concept for whole spine. The SFI has been translated to Spanish and Turkish with accepted psychometric properties. It is imperative to introduce the SFI in mainland China and further to explore the measurement properties. METHODS The English versions of the SFI was cross-culturally translated according to international guidelines. Measurement properties (content validity, construct validity and reliability) were tested in accordance with the COSMIN checklists. A total of 271 patients were included in this study, and 61 participants with neck pain and 64 participants with back pain paid a second visit three to seven days later. Confirmatory factor analysis (CFA) and principal factor analysis (PCA) were applied to test the factor structure. The Functional Rating Index (FRI), Neck Disability Index (NDI), Oswestry Disability Index (ODI), SF-12 and a Visual Analogue Scale (VAS) were employed to evaluate the construct validity. Cronbach's alpha and an intra-class correlation coefficient (ICC) were calculated for internal consistency and reproducibility. RESULTS The means score of SC-SFI was 63.60 in patients with spinal musculoskeletal disorders. A high response rate was acquired (265/271). No item was removed due to abnormal distribution or low item-total correlation. Results of CFA did not support that one-factor structure was in goodness of fit (CMIN/DF = 3.306, NNFI = 0.687, CFI = 0.756, GFI = 0.771 and RMSEA = 0.092). Yet, PCA suggested a one-factor structure was the best, accounting for 32% of the total variance. For structural validity, the SC-SFI correlated highly with the FRI, NDI, ODI, and PF, BP in SF-12 (r = 0.661, 0.610, 0.750, 0.709, 0.605, respectively). All the a priori hypotheses were verified. The Cronbach's alpha for the SC-SFI was 0.91, and ICC was 0.96 (95% CI, 0.94-0.98). Bland-Altman plot also confirmed excellent test-retest reliability. CONCLUSIONS The SFI has been culturally adapted into SC-SFI with remarkable clinical acceptance, excellent internal consistency, reproducibility, and construct validity when applied to patients with spinal musculoskeletal disorders. The results of current study suggest that SC-SFI can be applied by physicians and researchers to measure whole-spine functional status in mainland China.
منابع مشابه
Cross-cultural Adaptation and Validation of the Simplified Chinese Version of the Knee Outcome Survey Activities of Daily Living Scale.
PURPOSE To perform a cross-cultural adaptation and translation of the original version of the Activities of Daily Living Scale of the Knee Outcome Survey into Simplified Chinese and validate of the Simplified Chinese version. METHODS The original version was translated and cross-culturally adapted into Simplified Chinese according to the guidelines and the recommendations of the American Acad...
متن کاملValidation of the simplified Chinese (Mainland) version of the Disability of the Arm, Shoulder, and Hand questionnaire (DASH-CHNPLAGH)
BACKGROUND We developed a simplified Chinese version of the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH) questionnaire (shorthand for DASH-CHNPLAGH) by conducting cross-cultural adaptation and evaluating its reliability and validity. METHODS Both the forward and back translations were performed by language officers and medical professionals from different fields to translate the origina...
متن کاملCross-Cultural Adaptation and Validation of the Persian Version of the Oxford Knee Score in Patients with Knee Osteoarthritis
Background: The Oxford Knee Score (OKS) is a short patient-reported outcome instrument that measures pain and physical activity related to knee osteoarthritis. The purpose of this study is to evaluate, construct validity and consistent reliability of the Persian version of the OKS.Methods: The case series consisted of 80 patients who were clinically diagnosed with having knee osteoarthritis. Al...
متن کاملValidation of a Spanish version of the Spine Functional Index
BACKGROUND The Spine Functional Index (SFI) is a recently published, robust and clinimetrically valid patient reported outcome measure. OBJECTIVES The purpose of this study was the adaptation and validation of a Spanish-version (SFI-Sp) with cultural and linguistic equivalence. METHODS A two stage observational study was conducted. The SFI was cross-culturally adapted to Spanish through dou...
متن کاملPsychological Flexibility of Nurses in a Cancer Hospital: Preliminary Validation of a Chinese Version of the Work-related Acceptance and Action Questionnaire
Objective To translate the English work-related acceptance and action questionnaire (WAAQ), make cross-cultural adaptations, and examine its psychometric properties when used by Chinese oncology nurses. Methods After translation, the psychometric properties of the Chinese WAAQ were analyzed among 417 nurses, and content validity was determined by six experts. Results Item-level content vali...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره 15 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017